Iz sela kraj Prijedora do teksaške prerije, i dalje.
Jedno prezime, neprekinuto kroz pet naraštaja i preko oceana. Ovo je priča i zapis o seobi obitelji Gavranović iz Bosne u Teksas 1907. godine, i otvoreni poziv svima koji još nose ovo ime. Priredio Kenneth Lee Gavranović.
Čitav jedan kut Bosne preselio se zajedno prema istom teksaškom mjestu.
U ljeto 1907. Ivan Gavranović, katolički poljodjelac od oko trideset i dvije godine, okupio je svoju ženu Františku i troje najstarije djece te napustio jedinu zemlju koju su poznavali. Dom je bio Prijedor, grad na sjeverozapadu Bosne, tada istočna ispostava Austro-Ugarske Monarhije.
Nisu putovali sami. Jedanaestog srpnja ukrcali su se na SS Hannover u Bremenu, na njemačkoj obali Sjevernog mora. Na brodskom popisu putnika, stranica 26, retci 17 do 21, obitelj je ispisana jednom rukom: Ivan, 32; Franciska, 36; Franz, 14; Marie, 6; Tomáš, 4. Oko njih, na istim stranicama, bili su susjedi iz zavičaja. Obitelj Gregurek, također iz Prijedora, također put Sealyja u Teksasu. Obitelj Mungiza, isto iz Prijedora. Nije to bio usamljeni iseljenik koji kuša sreću na Atlantiku; bila je to zajednica koja se selila zajedno.
Nakon gotovo četiri tjedna na moru, Hannover je šestog kolovoza 1907. stigao u Galveston. S obale Meksičkog zaljeva obitelj je putovala u unutrašnjost, do Sealyja u okrugu Austin, i nastanila se u maloj češko-katoličkoj poljodjelskoj zajednici Frydek, mjestu koje je, po jeziku, vjeri i običajima, već nalikovalo na dom.
Ivanov brat Mihal ostao je u Prijedoru. Njegovo ime na popisu putnika, navedeno kao Ivanov najbliži rođak u zemlji koju su napustili, posljednja je nit koja obitelj još veže uz Bosnu, i početak ogranka koji nikada nismo upoznali.
“Između 1907. i 1931. gospodin Gavranović živio je u zajednici Frydek, doselivši ovamo iz inozemstva, iz Bosne, u Jugoslaviji. Voljeli su ga svi koji su ga poznavali.”
Loza, godina za godinom
1875. → 2026.
Ivan i Františka Gavranović
Ivan “Ivo” Gavranović
Predak iseljenik. Poljodjelac koji se vlastoručno potpisivao s južnoslavenskim dijakritičkim znakom, Gavranović. Ostavio je brata Mihala u Prijedoru, prešao ocean na SS Hannoveru i 27 godina obrađivao zemlju u Frydeku.
Františka “Fanny” Sojak Gavranović
Primalja u području Sealyja i San Felipea, porodila je vlastitog unuka Paula Alvina 1926. Njezino djevojačko prezime i nadgrobni spomenik s češkim natpisom srce su zagonetke o identitetu obitelji.
Južnoslavensko prezime, bosansko podrijetlo i češki kućni život.
Obitelj Gavranović nosi neobičan kulturni otisak. Dokazi vuku u dva smjera, a najvjerojatnije tumačenje pomiruje oba.
- Prezime Gavranović, “od gavrana”, ispisano sa znakom ć Ivanovom vlastitom rukom.
- Mary rođena u Prijedoru (1900.); Thomas rođen u Bosni (1903.).
- Popis putnika iz 1907. bilježi rasu obitelji kao bosansku, a posljednje boravište kao Prijedor.
- Osmrtnica iz 1934.: „iz inozemstva, iz Bosne, u Jugoslaviji”.
- Popis stanovništva iz 1920. bilježi materinski jezik i Ivana i Františke kao češki.
- Oba nadgrobna spomenika imaju natpise na češkom jeziku.
- Svih petero djece sklopilo je brak s češko-teksaškim obiteljima.
- Františkino djevojačko prezime, Sojak, češće je u češkim i slovačkim krajevima.
Ivan je najvjerojatnije bio bosanski Čeh, dio katoličkog kolonističkog stanovništva koje je habsburška uprava doselila u prijedorski kraj nakon 1878. Govorio je češki, bio je katolik i živio kraj Prijedora, no nosio je južnoslavensko prezime. To objašnjava zašto se obitelj po dolasku tako prirodno smjestila u češko-katoličku zajednicu u Frydeku. Potvrda se krije u matičnoj knjizi krštenih Banjolučke biskupije.
Gavranović: „od gavrana”, i rjeđe nego što biste pomislili.
Prezime dolazi od riječi gavran, uz nastavak -ović koji znači „sin od”. Rijetko je ime, a njegovo povijesno ishodište jest Bosanska krajina, upravo onaj kraj oko Prijedora koji je Ivan napustio 1907.
O prezimenu Gavranović
Što znači prezime Gavranović?
Južnoslavensko ime sa značenjem „sin gavrana”, od riječi gavran uz patronimski nastavak -ović („sin od”).
Odakle potječe ime?
Povijesno ishodište jest Bosanska krajina, oko Prijedora na sjeverozapadu Bosne. Najviše nositelja danas živi u Bosni i Hercegovini, zatim u Hrvatskoj i Srbiji.
Je li hrvatsko, bosansko ili srpsko?
Nose ga sve tri zajednice, no pretežno je hrvatsko. U habsburškoj Bosni Gavranovići rimokatolici bili su uglavnom etnički Hrvati.
Koliko je rijetko?
Rijetko: nosi ga otprilike 1 od 2,4 milijuna ljudi u svijetu.
Postoji li grb obitelji Gavranović?
Povijesno ne postoji. Riječ je o patronimskom prezimenu seoskog, katoličkog, južnoslavenskog podrijetla, a ne o plemićkoj kući, pa je svaki „obiteljski grb” koji se prodaje pod imenom ukrasan, a ne heraldički.
Može li DNK pomoći u istraživanju?
Da. Ime je rijetko i usko vezano uz Prijedor, pa autosomni i Y-DNK testovi mogu povezati ogranke obitelji Gavranović. Ako ste se testirali, javite se.
Jeste li Gavranović?
Ako nosite ovo ime, udali ste se ili oženili u obitelj, ili potječete iz loze, pridružite se našoj privatnoj obiteljskoj listi. Tiho mjesto gdje se Gavranovići mogu pronaći, podijeliti zapise i razmijeniti ono što znamo.
Ova stranica dokumentira jednu lozu, od Bosne preko Teksasa do Georgije, no lista je otvorena svakom Gavranoviću, gdje god se vaš ogranak smjestio. Svaka poruka stiže izravno Kenu.
Nemate cijelu sliku? Pošaljite što god imate, ime, datum, fotografiju ili obiteljsku priču, i dodat ćemo to u zapis.
Charles iz Hungerforda, Teksas
Potomci Franza, Mary, Alberta i Joea